Ich meine, dass der Oberdorfer Pfarrer bei diesem Hochzeitseintrag des Jahres 1716 mit seinen Griechischkenntnissen angeben wollte, bin mir aber nicht sicher, ob das wirklich Griechisch ist und weiß schon gar nicht, was es heißt. Es geht um folgenden Eintrag:
https://www.archion.de/p/c51b99115f/
Ich lese:
die 11 Novembris Hans Berner [???] in pago sup[eriore = Oberdorf] nuptias celebravit cum virgine Ottilia Valentini Wölfing νῦν ὀν ἀγίος relicta filia
Das νῦν ὀν ἀγίος ist meine Interpretation, wobei ich keine Ahnung habe, was das heißen könnte. Eventuell, dass Hans Wöfling schlichtweg verstorben ist? Aber macht ihn das gleich heilig (= ἀγίος)?
Für Hilfe wäre ich dankbar!
https://www.archion.de/p/c51b99115f/
Ich lese:
die 11 Novembris Hans Berner [???] in pago sup[eriore = Oberdorf] nuptias celebravit cum virgine Ottilia Valentini Wölfing νῦν ὀν ἀγίος relicta filia
Das νῦν ὀν ἀγίος ist meine Interpretation, wobei ich keine Ahnung habe, was das heißen könnte. Eventuell, dass Hans Wöfling schlichtweg verstorben ist? Aber macht ihn das gleich heilig (= ἀγίος)?
Für Hilfe wäre ich dankbar!