Bitte um Lesehilfe Sterbefall Sankt Alban/Pfalz 1857

Hallo, kann mir bitte jemand meine Daten bestätigen oder korrigieren?


Maria Magdalena Berg
Witwer Peter Philipp Dhom, Landwirt
gestorben 16. Januar in Sankt Alban
beerdigt am ?. Januar in Gerbach

Was könnte der lateinische Ausdruck nach "Filiale St. Alban" bedeuten?

"omnibus moribadom ... Maria Magdalena Berg"

verdienstvoll verstorben ?


Vielen Dank im Voraus!
 
Hallo,

hier ist es scheinbar anders als bei einigen anderen Einträgen.
Das Sterbedatum steht im Text, quarta decima... , der 14., und das Beerdigungsdatum am Rand, der 16. Januar.

"omnibus moribundorum .." ist die Bezeichnung für "mit allen Sterbesakramenten versehen".

Wie es genau beim Datum und "omnibus..." heißt, müssten die Lateiner bitte ergänzen. :unsure:

LG
 
Nachtrag:

Mit meiner Datumsangabe stimmte etwas nicht, tut mir leid!

Möglicherweise steckt in der Falz für die Beerdigung "novem" (19) und der Todestag steht doch am Rand.

Da müsste bitte jemand korrigieren.

LG
 
Hallo,

hier ist es scheinbar anders als bei einigen anderen Einträgen.
Das Sterbedatum steht im Text, quarta decima... , der 14., und das Beerdigungsdatum am Rand, der 16. Januar.

"omnibus moribundorum .." ist die Bezeichnung für "mit allen Sterbesakramenten versehen".

Wie es genau beim Datum und "omnibus..." heißt, müssten die Lateiner bitte ergänzen. :unsure:

LG
Leider nein, die Beerdigung der Maria Magdalena Berg ist der Eintrag Nr. 2 ganz unten.

Sie starb am 16. Januar (die decima sexta Januarii) und wurde am 18. begraben (die duodevicesima Januarii).
"omnibus moribundorum sacramentis provisa": mit allen Sterbesakramenten versehen
 
Einen schönen Mittag zusammen.

Es finden sich schon beide Daten im Text. ;)


die decima sexta [16] Januarii obiit [verstorben] in loco filiali

quae die duodevicesima [18] Januarii in coemiterio parochialis [hiesigem Friedhofe] sepulta [begraben] est

---------------------------

omnibus moribundorum sacramentis provisa


[Upps, sorry @eggi zu spät gesehen.]
 
Zurück
Oben