Bitte um Lesehilfe Taufeintrag KB Herpf 1598

dort heißt es:

Hansen Voils …..

Voil / Voils = Variante von: Vogel / Vogels

siehe auch 1600, Geburt / Taufe, lfd. Nr. 24 = weiteres Kind des Hansen Vogels

 
bei dem letzten Eintrag vor 1600 steht nur Voil, daher wird das s nur ein angehängtes Schluss s sein, bei einer Frau würde dann der Name mit Endung Voilin stehen.
Das Wort Anndoch ist sicher abgeleitet vom lateinischen annuntio und da es bei fast allen Taufeinträgen steht, hat es eine Bedeutung, aber Taufpate heisst eigentlich compater oder patrinus
 
Viele Dank für eure Hilfe! Beim Schriftvergleich mit Hans Vogel ist eindeutig zu erkennen, dass der erste Buchstabe des NN ein V ist. Wäre ja auch zu schön gewesen, wenn es sich um den von mir gesuchten Taufeintrag (Hans Köhler) gehandelt hätte.
Das Wort Anndoch ist mir bisher noch nicht untergekommen. In KB Raum Schleusingen/Meiningen, mit denen ich bisher zu tun hatte, wurden die Paten zu dieser Zeit meist als Gevatter oder Taufdot bezeichnet.
 
Das Wort Anndoch ist sicher abgeleitet vom lateinischen annuntio....

Nein, das ist es nicht. Tut mir sehr leid.

Das Wort Anndoch ist mir bisher noch nicht untergekommen.

Man findet es auch nur sehr selten und wenn überhaupt zum überwiegenden Teil in Kirchenbüchern des 16.(!) Jahrhunderts oder früher.


Das infragestehende Wort lautet: Anadocho(s) / anadocho(s)

[auszugsweises Zitat]
....Das man auch vormals Susceptoren oder Gevattern bey der Tauff gehabt,....
....Diese Susceptores hat man zun Zeiten der Aposteln griechisch Anadochos geheissen....
[Zitat Ende]


Quelle:
Typvs Ecclesiae Catholicae
Form vnd Anzeigung, welcher gestalt die heilige, Apostolische, vnd Catholische Kyrche Gottes,
vor Tausent, mehr oder weniger iaren, in der gantzen Christenheit Regiert vnd Geordnet gewesen....
1552


Anadochos (griechisch) = Susceptor (lateinisch) = Sponsor / Taufpate (deutsch)

ανάδοχος -η -ος -ο Adj. [anadochos -i -os -o, anathochos -i -os -o, anadoxos -h -os -o]

BG, Vera
 
Das infragestehende Wort lautet: Anadocho(s) / anadocho(s)

[auszugsweises Zitat]
....Das man auch vormals Susceptoren oder Gevattern bey der Tauff gehabt,....
....Diese Susceptores hat man zun Zeiten der Aposteln griechisch Anadochos geheissen....
[Zitat Ende]


Quelle:
Typvs Ecclesiae Catholicae
Form vnd Anzeigung, welcher gestalt die heilige, Apostolische, vnd Catholische Kyrche Gottes,
vor Tausent, mehr oder weniger iaren, in der gantzen Christenheit Regiert vnd Geordnet gewesen....
1552


Anadochos (griechisch) = Susceptor (lateinisch) = Sponsor / Taufpate (deutsch)

ανάδοχος -η -ος -ο Adj. [anadochos -i -os -o, anathochos -i -os -o, anadoxos -h -os -o]
Vielen Dank ! Wieder was dazugelernt :)
 
Hansen Kolers

Familienname: Koler / Kohler / Köhler


(Ich persönlich halte es für Hilfesuchende wie auch für Helfer für übersichtlicher pro Eintrag ein eigenes Thema zu eröffnen. Aber darüber mögen die Auffassungen durchaus auseinander gehen.)
 
Zurück
Oben