das verflixte Latein...

Guten Abend,
ich benötige mal wieder Hilfe. Bei dem Traueintrag 1707, Nr. 3, Jacob Wedel mit Catharina Seifarth kann ich Einiges nicht lesen und auch nicht deuten.

So habe ich es bisher übertragen. Alles, was in Klammern steht, vor allem Zeilen 1-3, ist mir unklar.
[1707]
Am 22. Aug. wurde nach der am [vorhergeh…] 9 Sonn-
tag Trin.[itatis] [ergangen?] öffentl. [Depresion] des [Pastor-
tauen] [gegeben] [A….ßer] in der Stille des
Morgens früh um 7 Uhr copuliert Jacob
Wedel des Hirtens in Winterstein mittlerer Sohn
mit Catharina Seifarthin, Jacob Sei-
farths in Winterstein älteste Tochter.
 
Schon mal eine kleine Hilfe, hoffe ich:

Zeile 1 = nach der am vorhergehenden ....
Zeile 2 = Trin: = Trinitatis ergangenen ...
Zeile 3 = gegebenen Aergernißes ...
 
Den genauen Wortlaut habe ich noch nicht entziffern können. Vermutlich mussten sie aber Kirchenbuße tun, denn 2 Wochen nach der Eheschließung kam das Ärgernis, eine kleine Tochter, auf die Welt. Die Braut war also hochschwanger.
 
[1707]
Am 22. Aug. wurde nach der am vorhergehenden 9 Sonn-
tag Trin.[itatis] ergangenen öffend⟨lichen⟩ Depreca⟨ti⟩on(*) des per Scor-
ta⟨ti⟩o⟨n⟩em(**) gegebenen Aergernißes in der Stille des
Morgens frühe um 7 Uhr copulirt Jacob
Wedel des Hirtens in Winterstein mittlerer Sohn
mit Catharina Seifarthin, Jacob Sei-
farths in Winterstein ältiste Tochter.

(*) Bitte um Verzeihung
(**) https://www.navigium.de/latein-woerterbuch/scortati
 
Hurerei also... Na, wer hätte das gedacht? Man ging ganz schön hart ins Gericht mit außerehelichen Beziehungen.
Vielen lieben Dank für die wirklich professionelle Hilfe an alle.
 
Das kommt ganz auf den Pastor an, er kann auch sehr barmherzig mit seiner Gemeinde sein und schreibt dann nur:
"ein viel zu früh gebohrenes Kind getauft" da weis dann auch jeder das die Braut hochschwanger gewesen sein muss.
So habe ich es schon bei vielen Einträgen gelesen, leider überwiegt meistens der Vermerkt der Hurerei, oder Hurenkind,
wobei damit wirklich nur eine damals verbotene voreheliche Schwangerschaft gemeint ist.
 
Latein "scortatio" bedeutet (auch): Unzucht treiben / sich eines Unzuchtsvergehens "schuldig" machen.

 
Zurück
Oben