Ich stehe auf dem Schlauch

Liebe Mitforscher!

Wäre jemand so nett und könnte bitte drüber lesen, ob meine Übersetzung so einigermaßen stimmt? Nur bei dem lateinischen Rest habe ich nichts Sinnvolles herausgebracht! Was bedeutet die letzte Zeile?

Der Ehrbare Junge Gesell Michael
Wagner, deß Ehrsamen Leonhardt
Wagners, ehe ...
...... gewesenen Schafmeisters
zu unserrn Unterndieff, ... aber
Orts-Schafmeisters bey unsern
Windsheimb Ehlichtehr Sohn,
alß ... künftiger Schafmeister
In Unterndief, und Barbara, Wei
landts Hannß Caspar Finckens
... gewesener Schafmeister Zu
Helmsheimb, hinterlassener Ehlich.
tochter.
...

http://www.archion.de/p/dfda592d3c/

Vielen lieben Dank!
Tanja
 
Zurück
Oben