Meß, Johann Friedrich, Taufe 30.12.1864 in Grube

Ich fange mal an. Vielleicht sind ein paar Wörter noch nicht ganz richtig geschrieben.
Korrekturen gerne erwünscht. :D

Johann Friedrich, ehelichen Sohn des Bau,,
knechts Johann Jacob Friedrich Mess
auf Satjewitz und wohnhaft bei Satjewitz, und dessen
Ehefrau Catharina Margaretha Amalie
Christine geb. Fröhlich, welche 36 Jahre alt
ist. Taufreg. 1862.35 (vorheriges Kind)
Gev. 1. Johann Peter Friedrich Meß, Dienstknecht
auf Siggen.
2. Peter Friedrich Martin Brandt, Dienstknecht
auf Satjewitz.
3. Caroline Catharine Meß, Dienstmädchen
auf Satjewitz.

Gruß
Jörg
 
Habe ich doch noch wieder ein r als n gelesen.

Johann Friedrich, ehelicher Sohn des Bau,,
knechts Johann Jacob Friedrich Mehs
auf Satjewitz und wohnhaft bei Satjewitz, und dessen
Ehefrau Catharina Margaretha Amalie
Christine geb. Fröhlich, welche 36 Jahre alt
ist. Taufreg. 1862.35 (vorheriges Kind)
Gev. 1. Johann Peter Friedrich Meß, Dienstknecht
auf Siggen.
2. Peter Friedrich Martin Brandt, Dienstknecht
auf Satjewitz.
3. Caroline Catharine Meß, Dienstmädchen
auf Satjewitz.
 
Jau. Da war ich mit meiner Änderung zu schnell. Sieht man ja auch bei Christine. Danke. Dann haben wir es aber nun
hoffentlich.
 
Es liegt insofern kein Widerspruch vor, da das "hs" der Ursprung des "ß" ist.

Die einzige Frage, die hier im Raume steht, ist, ob man (möglichst) buchstabengetreu transkribiert (dann mit "hs") oder eben etwas weniger und "übersetzt" mit "ß".
 
Ich habe die Schreibweise nochmals verglichen - kann man sicherlich wie "Neuling" sehen und entsprechend argumentieren. Dafür sprechen auch weitere Vergleiche in den folgenden Einträgen, wie z. B. bei einem "August", wo das "h" auch ein "s" ist.
 
Zurück
Oben