Wer kann den Ortsnamen lesen?

Hallo,

nachdem jetzt das Dekanat Schwäbisch Hall fast vollständig online ist, habe ich eine Menge Arbeit.

Im Mischbuch Westheim bin ich auf folgenden Eintrag gestoßen:

http://www.archion.de/p/d5ec1421aa/

Am 9. Juni 1722 in Uttenhofen heiratet Hanß Grau (später als Groh bezeichnet), älterer ehelicher Sohn von Jakob Grau eine Catharina, die hinterlassene eheliche Tochter von (weyl.)Jerg Sebald, hällischer Unterthan zu ?

Den Ortsnamen kann ich beim besten Willen und trotz einiger Ortskenntnis nicht entziffern.

Vielen Dank für Hilfe!
 
Hallo,
genau kann ich das nicht lesen,
aber Wikerieden oder so.:)

Gibt es so einen Ort in der Nähe ?

Kann auch ganz falsch sein, wann Sie aber von dort kommen,
kann es eventuell was damit anfangen.

Gruß

Sven

 
Hallo Sven,

Evtl.Weckrieden?
Das wäre in der Nähe und würde auch zum hällischen Untertan passen.

Ist aber auch schwer zu lesen.

Vielen Dank.
 
Hallo,
ja das kann so sein.

Im Kirchenbuch muss die Taufe zu finden sein.
Das ganze war ja von mir ein eine Leseversuch.

Bitte um Rückmeldung ob es stimmt.

Schönen Abend

Sven
 
Hallo,

Ja, es stimmt!

http://www.archion.de/p/7979850218/

In dem Taufeintrag von Catharina Sebald ist das Wort "Weckrieden" auch viel besser zu lesen. Aber anhand des Eintrages in Westheim glaube ich nicht, dass ich auf Weckrieden gekommen wäre.

Vielen Dank nochmals für die Hilfe!
 
Hallo,
ja da kann man es besser lesen.

Schön damit ist die Herkunft der Braut geklärt.

War aber mehr geraten als gelesen.;)

Schönen Tag

Sven
 
Zurück
Oben