schwierig zu lesen

Nochmals Guten Abend,

leider kann ich auch hier nur ein wenig Text lesen. Das Latein verstehe ich auch nicht. https://www.archion.de/p/c9415e290d/

[1664]
4. Heinrici Andrea: H Joh. A[ndre]
[grondam] [Ludimoderatoris] [Filius] Cor...
u. Junfrau Salome, H. Valentini D…
[grondam] Bürgers u. Händlers in [Berka?]
Filia. Den 26. Juny, […] 3. P. Trinit[atis]
 
[1664]
4. Heinricus Andreae H⟨errn⟩ Joh: A[ndre_]
quondam (=einst) Ludimoderatoris (Lehrer) hujus loc⟨i⟩ (dieses Ortes)
u.⟨nd⟩ Jungfer Salome, H⟨errn⟩ Valentini D[___]
quondam Bürgers u.⟨nd⟩ Händlers in Ar[___](*)
Filia. Den 26. Junij, D⟨omi⟩n⟨i⟩câ 3. p.⟨ost⟩ Trinit[atis](#)

(*) vgl. hier https://www.archion.de/p/e808b36ab8/ —> Anna
(#) 3.Sonntag nach Trinitatis 1664 war der 26.Juni
 
Zurück
Oben